Long, probably boring, philisophical post follows. You have been warned.
============
So, yesterday at the flying field, it was time to charge one of my flight batteries, using my new whizbangy Thunder AC6 charger. So, plugged the battery in as I had several other times, started everything up, and went to sit down for a bit.
About 30 seconds in, the charger beeped indicating an error. I went over to read the display, in order to determine the cause of the error, and was told…and I quote:
NIGGER OR ERR
*blink*
Being the rather “mission oriented” sort I am, my immediate response was “Um….wtf does that mean, and how do i fix it so I can charge my battery?”
Of course, the etymology geek in me pretty quickly jumped to “And whatever it means, how did THAT phrase get plugged in as the English translation???”
So, upon arriving home, I immediately googled the specific phrase. Very few results, even fewer in English. After checking a few forum threads, I became relatively frustrated.
You see, every thread had three things in common:
1) The original poster was doubted. The usual reaction was that he must be trying to spread some sick joke, or pull some sort of internet prank.
2) An argument ensued about whether or not the original post with the phrase should be edited to remove the “offensive” word.
3) Nobody ever actually resolved the issue, identified the meaning of the error, or how to resolve it. in other words, the problem remained unsolved.
Unwilling to give up so easily…and, frankly, at this point feeling as though I had something to prove, I started asking around, looking for some more etymological help. Eventually, I stumbled across this gem. It is, of course, a portugese forum. A little playing with google translate however, will reveal that the 6th post in the thread includes the following definition for “nigger”:
um motivo oculto ou fator desconhecido que afeta uma situação de maneira adversa
The English translation? “an ulterior motive or unknown factor affecting a situation adversely”
Later an RC thread in Thai found a very similar definition and resulting translation.
Ok…so mystery solved. There are at least a FEW languages where the word “nigger” is defined, roughly, as some sort of unknown error. In other words, something went wrong, we’re not quite sure what.
Even more significantly, in English itself, it’s not at all unusual to see the word used to indicate precisely such a situation. Agatha Christie, W Somerset Maugham, and even the fictional Frank Hardy of The Hardy Boys all use the phrase “the nigger in the woodpile” to mean strange, suspicious, or unknown circumstances. See : http://en.wikipedia.org/wiki/Nigger_in_the_woodpile#Literature
You’ll even note that EJ Dijkstra used the term quite specifically to mean that something (the term software engineering in this case) was a suspicious or dubious term.
So…with just a bit of due diligence, we find that it’s perfectly reasonable that one ignorant (by which I mean truly unaware) of the connotations of the word might, in translation, quite legitamately select the word “nigger” as a short (remember, this is a small LCD display…space is at a premium) way of expressing the concept that some error of unknown origin has occured.
==============
So what’s the lesson in all this? Simple. Here are a few comments culled from such sources as http://www.rcshortcourse.com/forum/showthread.php?p=48944 and http://www.flyinggiants.com/forums/showthread.php?t=43991
“Maybe someone from whereever did it on purpose as a sick joke.”
“I think you are some kind of joker.”
“I believe this is either some kind of joke, or someone who believes we should only buy American trying to sway people away from China made products”
“no way will that show up on the charger.”
“you may want to consider editing your post.”
Note, throughout, that the MEANING of the error…or what steps to take to resolve it…are the last thing discussed, if at all…and no solution is ever forthcoming in ANY of those threads.
We…as a culture…LOOK for chances to become offended! We prefer to cry “offense, offense”, and point out how grand we are for not using such words, rather than consider the possibility that a simple mistake of ignorance has been made, and seek to address the problem.
We prefer, in short, to point out how self righteous we are, AT THE EXPENSE OF ADDRESSING THE ISSUE AT HAND.
The most OBVIOUS of answers…that a simple error has been made…is not only the last solution we’ll consider, we REJECT IT OUT OF HAND! Impossible! That CAN’T be a typo! it MUST be an evil, nefarious plot by some inconsiderate boob hell bent on causing offense.
Indeed…we even label the WORD ITSELF as offensive! A word CAN NOT BE SO. A word is a harmless collection of letters, with no power of its own to be offensive. It is the fault neither of the word, NOR THE PERSON QUOTING ITS APPEARANCE in an unexpected location that a group of people decided in the 1800’s to turn it into a sickening pejoritive.
Quiote bluntly…we’re more interested in finding fault with others than we are with fixing the problem…and we will falsely accuse without evidence, critique with bias, and indeed lend traits to inanimate objects they can not possibly posess in our effort to do precisely that.
I have 3 words for all of you.
GET
OVER
IT
You who find offense at the mere presence of a word, and are UNWILLING to even CONSIDER THE POSSIBILITY that its presence might be legitamate, if unfortunate, simply are NOT as important as you think you are. You are not only not as superior as you believe yourself to be, you are, in fact, destroying the very idea of what it means to be productive.
========================
Our lesson then for the day, boys and girls, is as follows:
When you allow your perceived rank or status amongst others to determine your approach to a situation, YOU are a second hander. YOU are not contributing to the solution, you are EXTENDING the problem.